miércoles, 5 de diciembre de 2007

5 de diciembre, prácticas del lenguaje, ciencias sociales

Leímos la versión original de la Marcha Patriótica (actual Himno Nacional).
Hicimos una aclaración del uso del adjetivo "argentino".

Oíd mortales el grito sagrado
Libertad, Libertad, Libertad,
oíd el ruido de rotas cadenas
ved en trono a la noble igualdad.

Se levanta en la faz de la tierra
una nueva y gloriosa Nación
coronada su sien de laureles,
y a sus plantas rendido un León.

Coro:
Sean eternos los laureles
que supimos conseguir
coronados de gloria vivamos,
o juremos con gloria morir.

De los nuevos campeones los rostros
Marte mismo parece animar:
la grandeza se anida en sus pechos
a su marcha todo hacen temblar.

Se conmueven del Inca las tumbas
y en sus huesos revive el ardor,
lo que ve renovando a sus hijos
de la patria el antiguo esplendor.

Coro

Pero sierras y muros se sienten
retumbar con horrible fragor,
todo el País se conturba por gritos
de venganza, de guerra, y furor.

En los fieros tiranos la envidia
escupió su pestífera Hiel,
su Estandarte sangriento levantan
provocando a la Lid mas cruel.

Coro
¿No los veis sobre México y Quito
arrojarse con seña tenaz ?
y cual lloran bañados en sangre
Potosí, Cochabamba y la Paz?

¿No los veis sobre el triste Caracas
luto, y llantos, y muerte esparcir?
No los veis devorando cual fieras
todo pueblo que logran rendir?

Coro
A vosotros se atreve Argentinos
el orgullo del vil invasor:
vuestros campos ya pisa contando
tantas glorias hollar vencedor.

Mas los bravos que unidos juraron
su feliz libertad sostener
a estos tigres sedientos de sangre
fuertes pechos sabrán oponer.

Coro
El valiente Argentino a las armas
corre ardiendo con brío y valor,
el clarín de la guerra, cual trueno
en los campos del Sud resonó.

Buenos Aires se opone a la frente
de los Pueblos de la inclita unión,
y con brazos robustos desgarran
al Ibérico altivo león.

Coro
San José, San Lorenzo, Suipacha,
ambas Piedras, Salta, y Tucumán,
la Colonia y las mismas murallas
del tirano en la banda oriental,

son letreros eternos que dicen
aquí el brazo Argentino triunfo,
aquí el fiero opresor de la Patria
su cerviz orgullosa dobló.

Coro

La victoria al guerrero Argentino
con sus alas brillantes cubrió,
y azorado a su vista el tirano
con infamia a la fuga se dio;

sus banderas, sus armas se rinden
por trofeos a la libertad,
y sobre alas de gloria alza el Pueblo
trono digno a su gran Majestad.

Coro
Desde un polo hasta el otro resuena
de la fama el sonoro clarín,
y de América el nombre enseñando
les repite mortales oid.

Ya su trono dignisimo abrieron
las Provincias Unidas del Sud,
Y los libres del mundo responden,
Al gran Pueblo Argentino Salud.



Para algunos historiadores actuales, por ej. Juan Carlos Chiaramonte, este adjetivo designaba no a alguien perteneciente al actual Estado Argentino (existente con posterioridad), sino a las habitantes del Río de la Plata:

Hasta comienzos del siglo XIX el adjetivo es frecuente en la
poesía, al igual que el sustantivo, usado como nombre poético de la tierra, pero
con un sentido distinto del actual, pues incluye a los españoles y excluye a las
castas. Se aplica sólo a los habitantes de Buenos Aires y su zona de control
administrativo, fueran o no nacidos allí.
Antes de 1810 no había un término
especial para designar a los nativos del Río de la Plata, cuyos habitantes se
distinguían por el color o por su condición étnica. La denominación de blanco o
español comprendía una minoría de españoles europeos y una mayoría de españoles
americanos o criollos. Signo de que aún no se registra una identidad colectiva
de ámbito rioplatense es que cuando se sienta la necesidad de diferenciar al
nativo del español peninsular, la denominación preferida será la de americano, o
alguna de sus variantes. Será necesario el proceso de luchas abierto por la
independencia para que, posteriormente, se redefina el uso de argentino,
tendiendo a denominar a todos los nativos del futuro territorio
argentino.



Para mañana contestamos las preguntas que hace el libro de texto. Buscamos las palabras que no entendemos en el diccionario. (actividad 2, página 176).


3 comentarios:

Anónimo dijo...

hola juan soy LNR si dijiste que ese momento (siglo 19)no se decía argentina a la actual nacion ¿por qué en la ultima estrofa dise:Al gran pueblo "argentino" sulud.

Juan Goldín dijo...

Hasta comienzos del siglo XIX el adjetivo "argentino" incluye a los españoles y excluye a las
castas. Se aplica sólo a los habitantes de Buenos Aires y su zona de control administrativo, fueran o no nacidos allí.,

Anónimo dijo...

gracias por tu respuesta